作曲家郭文景(资料图)
郭文景在乐谱上标上“急赤白脸地”(资料图)
一张标注着“急赤白脸地”的乐谱,日前在网络走红。这份乐谱出自作曲家郭文景之手,这是他为国家大剧院原创歌剧《骆驼祥子》所写的提示。原本,这个位置应 该标注着“快板”、“慢板”之类的语言,而郭文景担心演员表现不出准确的情绪,就干脆用上了这样的北京土话。6月25日至28日《骆驼祥子》上演时,国家 大剧院也将同步推出系列衍生产品,“急赤白脸地”将出现在马克杯、U盘和环保袋上。
郭文景来自中央音乐学院78级作曲系,与谭盾、瞿小松、叶小纲、刘索拉、陈怡、周龙等人同班。与其他同学大多远赴重洋不同,郭文景长年居住在国 内,被《纽约时报》称为“惟一未曾在海外长期居住而建立了国际声望的中国作曲家”。此次,他与老朋友易立明合作,共同打造原创歌剧《骆驼祥子》,这也是他 首度接受国内邀约创作歌剧。他的合作者易立明曾是林兆华多部话剧的舞美设计,近年转行做导演,此前在天津大剧院执导了歌剧《俄狄浦斯王》和《蓝胡子公爵的 城堡》。
■ 对话
以唱歌的状态演不出虎妞的感觉
新京报:知道二位是老朋友了,那么第一次合作是什么时候?
郭文景:开始我们都是对方朋友的朋友,我认识他们剧院的李六乙、林兆华。其实最早认识的是任鸣,滕文骥拍过电影《棋王》,阿城的小说,任鸣演里面的大个子“脚卵”。我是那部戏的作曲,后来慢慢认识人艺的一堆人。
新京报:你们之前合作过哪些戏?
郭文景:我的歌剧《夜宴》、《李白》,这回是第三次。
易立明:前面两部我都是舞美设计,这次是第一次以导演身份跟郭老师合作。
新京报:这次身兼作曲和导演,你们的工作是怎么配合的?
郭文景:那就是我写音乐,他导戏,还做舞美。我们能够很默契地达成一致,最怕就是你的合作者,你觉得俗不可耐的,他觉得特好。我们之间就不存在这个问题。
易立明:前期我们就沟通得很通畅。他的乐谱给我以后,我觉得音乐没什么要改的地方,都写得很仔细,我更多是把它视觉化,在舞台空间里展示得更清楚。
新京报:郭老师在乐谱上标注“急赤白脸地”最近在网上爆红,这真的是自己标注的吗?
郭文景:在一段音乐前面选一个词准确精炼地来提示演员,这是很重要的。这个提示是写给戏里虎妞看的。虎妞追着祥子出去,一通骂,好你个没良心的 东西,睡了老娘不打招呼就开溜。我就怕演员以唱歌的状态来演,演不出虎妞的感觉。音乐一般就写快板、慢板,这么戏剧化的提示大家都觉得挺好玩的。
新京报:网上出来一整套标注“磨磨唧唧地”、“着急忙慌地”……那些都是你写的吗?
郭文景:那个是演绎的,而且是东北人演绎的,“急赤白脸地”是老北京话。
易立明:他这个“急赤白脸地”也在总谱上,其实也是写给导演看的。他说明在这个时候,虎妞要有那个激烈的情绪。总谱上写这个很重要,这是超越常规的、不太一样的情绪。